In my native town of Salem, at the head of what, half a century ago, in the days of old King Derby, was a bustling wharf–but which is now burdened with decayed wooden warehouses, and exhibits few or no symptoms of commercial life; except, perhaps, a bark or brig, half-way down its melancholy length, discharging hides; or, nearer at hand, a Nova Scotia schooner, pitching out her cargo of firewood–at the head, I say, of this dilapidated wharf, which the tide often overflows, and along which, at the base and in the rear of the row of buildings, the track of many languid years is seen in a border of unthrifty grass–here, with a view from its front windows adown this not very enlivening prospect, and thence across the harbour, stands a spacious edifice of brick. by Nathaniel Hawthorne, The Scarlet Letter, “The Custom-House” (from the third paragraph)
Wednesday, December 14, 2011
Kalimat Bahasa Inggris Tersulit
.
- GUITAR-ID on December 16, 2011 at 1:35 PM said...
-
Ahhh...menurut saya semuanya susah boss. ajarin dong biar ane lancar bicara pake bahasa orang2 tinggi. But Nice Post !!!
-
- belajar bahasa inggris cepat on January 24, 2012 at 2:39 PM said...
-
wah kalau memberi PR ke dosen, bukan nya di jawab namun nilai kita yang dikurangin. Apalagi kalau dia ga bisa jawab, bisa hilang wibawa didepan murid
-
- Ibnu AdaLah Iji on January 29, 2012 at 8:23 PM said...
-
Ahhh, susah ngartiinnya. Dosen yang udah berpengalaman 5 tahun aja gw yakin pasti kaga mampu tuh --'. Tapi kalau ada yang mampu ngartiinya, gw laporin ke seluruh indonesia dech ¬(','¬)
-
- yayat syarif hidayat said...
-
Alhamdulillah saya ditakdirkan bertemu englishindo. Banyak manfaatnya bagi saya sebagai guru. Alhamdulillah. Jazakalloh.
-
- Anonymous said...
-
in my native town of Salem
gampang banget, he he he -
- Anonymous said...
-
pake google translate, amburadul artinya. bikin postingan artinya dong biar bisa bandingin. Thanks a lot
-
- Rummaisa Khotimah on July 19, 2012 at 1:00 PM said...
-
hah, itu kalimat? mirip paragraf???
-
- kebun buah tropis on September 17, 2012 at 3:48 PM said...
-
Menurut saya subyek dalam kalimat tersebut adalah si pencerita sendiri.
-
- INDRA BUNGSU BLOGSPOT on December 7, 2012 at 5:18 PM said...
-
mantap bner thu,emg sulit kata kata nya ditransate.hehe.
-
- koes on March 21, 2013 at 10:04 PM said...
-
I
-
